Book Salon:新しいBoyleについての私達の読者

彼はすごい、彼は風変わりで、そして彼はアメリカで最も有名な建築家です。 フランク・ロイド・ライトよりも実物大のフランク・ロイド・ライトによって、T. C.ボイルは彼の神話上のアメリカ人の描写を拡張します。そしてT.C.以来ボイル自身は素晴らしい、風変わりでアメリカのかなり有名な作家です、もちろん、彼の最新作の期待は素晴らしいです。 5人の読者がすでに「女性たち」について彼らの判断を下しています。 あなたは彼らが次のページでどのように本を好きになったかを学ぶでしょう。そして、あなたは尋ねられます:誰が最高のレビューを書きましたか? 投票する



灰からのフェニックス - 読者Uta Winzerによるレビュー

「慎重に研究された事実と刺激的な小説の素早い生き生きとした皮肉な組み合わせ」

タリエシンは、ウィスコンシン州の奥深くに住んでいます。アメリカの建築家フランク・ロイド・ライトは、妻や学生たちと一緒に住んで働いていました。建造物複合体の2倍がその基礎まで焼き尽くされました - そして、すべての経済的な逆境にもかかわらず、ライトはその前任者の廃墟の上で彼の夢のさらに完璧なバージョンを再構築しました。

この破壊と再建のサイクル、このas-phoenix-of-the-ashes上昇は、その仕事と仕事が打撃と成功の間、破滅と繁栄の間、そして報道の引き裂きと賞賛の間にあったライトの人生を象徴しています、彼の同世代の理解の喪失と憎しみ、そして彼の弟子たちの限りない賞賛。

T. C.ボイルは彼の妻の目を通して天才の人生を描写します:優しいモンテネグロのダンサーOlgivanna、暴力的で、モルヒネ中毒のサザンベルミリアム、悲劇的に殺されたママと彼の最初の妻キティ。彼ら全員は、ライトの経済的ボトルネック、彼の限りない利己的さ、およびそれぞれのライバルの攻撃に苦しんでいるだけでなく、20世紀のアメリカ社会の偏狭さや厄介さにも苦しんでいました。

T. C.アメリカの偉大な建築家についてのボイルの物語はそれゆえ単なる伝記以上のものであるが、同時にその時のアメリカの社会的批判でもない。 J.H.に関する彼の本のように。ケロッグス(「ウェルヴィルへようこそ」)、A。 Kinsey( "Dr. Sex")とS. McCormick( "Riven Rock")は、慎重に研究された事実と刺激的な小説を、建築愛好家と洗練された文学の愛好家の両方を魅了する活気に満ちた皮肉なミックスに織り込みます。ウタワインメーカー

私のお気に入りの文章:彼女は、「……世界はしばらくの間姿を消したが、その後すぐに彼女に駆けつけたかのような、ある種の奇妙なことだ。 (Olgivannaが彼女の拷問者Miriamの死を知った瞬間)



後ろから前へ - 読者によるレビューBirgit Anders

「T.C.ボイルのファンにとって、この本はまたもや素晴らしい小説です。」

T. C.ボイルは、フランクロイドライト(FLW)が建てて住むセントバーバラに住んでいて、おそらく彼に伝説の建築家についての彼の最新の小説を書くように促しました。 「女性たち」は建築家FLWだけではなく、恋人、夫、元夫のFLWとそれに対応する女性たちとわずかに関係しています。

私たちは20世紀の初めにアメリカで拉致されています姦通は依然として処罰され、モルヒネ中毒の女性はほとんど社会的に受け入れられていた。それにもかかわらず、FLWは女性によって群がっていたエゴマニアックで女性化者でした。

小説はFLWの最後の妻Olgivanna、汚れた離婚戦争の後に彼の2番目の妻Maude Miriam Noelを置き換えるロシアのダンサーで始まります。 彼の偉大な愛とソウルメイトのMamah Borthwick - 顧客の妻であり、合法的に愛好家ではない - が殺された後、これは順番にFLWの生活の中で「掛け布団」として自分自身を押した。 FLWは、22年間の結婚と6人の子供のために彼の最初の妻Kittyから別れていました。

この本は「後ろ」から「前」までの555ページに渡って語られています そして実際のテキストは、脚注の山を補完するもので、私は最初は非常に珍しいと感じましたが、もちろん非常に興味深いものでした。ビルギット・アンダース

小説は何ですか?T.C.のファンのためにボイルはこの本もまた素晴らしい小説であり、仕事、食事、飲酒、睡眠などの冒涜的なことに対処することを困難にしています。

私のお気に入りのフレーズ:「3人の愛人、3人のTalisiens、私が教育を受けた後、Olgivannaがこの連続に直面してどのように感じたかを推測できるのは、彼女がHenry VIIIを知っていたに違いない」。



Word AcrobatはLife Jugglerに会う - 読者によるレビューSabine Zeddies

「これは楽しい読書です」

誰が他の人々についての夫婦間の紛争を読むのが好きですか? これは、読者がT.Cによる最新の作品の中で見つけることになる質問です。Boyle「女性たち」が課しています。あなたが最初にいらいらしているなら、あなたはあなたがdeja-vuの読書をしていると思います。フランクロイドライトディーターボーレンの建築家ですか?

500ページ以上で、穏やかな読者は建築家フランクロイドライト(1867-1959)の4人の妻と次の夫人ライトそれぞれを防ぐための彼らの闘いについてすべてを学びます。 有名な建築家はいつも現金が少し足りなかったので、これらの戦いはいくつかの奇妙な機能を引き受けます。きちんとこれらの衝突が燃料を供給していたのはまだセンセーショナルな報道である。 「女性たち」はそれにもかかわらず、T。Cの百歳の別荘の建築者に対する読書の喜びです。サンタバーバラのボイル。

F.L.の元日本人学生の視点からの物語的視点。ライトにはたくさんの面白い瞬間があります。 最高レベルでの読書の楽しさは、創作T.C.という言葉で何度も見つかることがあります。 「ボアの収縮剤がネズミの顔を飲み込む」ような少年。あるいは、「私が…彼女の目を見て、…パントリーのブロックチョコレートの濃い錠剤と同じくらい暗くて突き抜けられない」と比較してください。これは楽しい読書です!サビーヌ・ゼディ

火花は飛び越えませんでした - 読者によるレビューJanina Arnaschus

「読者として、あなたはあなたの距離を保つために奇妙な方法を感じます。」

私が本当に気に入った彼の最後の著書「Talk Talk」から2年半後にT.C. "The Women"のBoyleが新しい小説を投稿しました。 "Talk Talk"が緊張のために信じられないほどのPageturnerになった後、私は "The Women"をより難しくしています。 Boylesの言語はいつものように絵ですが、それでもアメリカの建築家Frank Lloyd Wrightの話を始めるのは困難でした。

残念ながら、遅くとも5ページ目以降にBoyleの他の小説に飛び込んだ火花はここでは見逃していました。 それは言語や文章構造ではなく、むしろ私が主人公である - ライトと彼の多数の恋人/妻/元女性 - とが離れすぎ、そして奇妙なことにウィスコンシン州農村部の20世紀初頭に描かれた社会です。読者として、人は奇妙に遠く離れていると感じます、そしてそのすべての面での情熱は本の基本的なテナーですが。あなたはこの種の読書を好む必要があります、それからあなたは確かに詳細を楽しんでいるでしょう。ジャニナ・アルナコース

小説は建築ファンおよび伝記に特に適しています

私のお気に入りのフレーズ:「その日のゆっくりとしたゆっくりした鈍さは、彼女に少しのんびりと感じさせ、膝の上で猫が笑うのを感じさせた(第3部、第5章、474ページ)。

フランクの女性と合併症 - 読者ナンシーBrendeckeによるレビュー

「厳しい読者のための本」

T. C.アメリカの有名な建築家、フランク・ロイド・ライトのボイルの架空の伝記は、4人の女性との関係について語っています。1909年から1930年までの3人の彼の妻。彼の建築作品についてはほとんど学ばない。ウィスコンシン州の彼の不動産Taliesinだけが説明されています、東京のImperial Hotelのような他の建物は偶然にだけ言及されています。

ライトは非常に傲慢で偉そうです - 彼は彼の請求書を支払う必要はありません、彼は彼の学生にどのように考えるかを命じます - そしてこの期間の彼の人生は型にはまらない、多忙でそしてほとんど混沌としています。彼はアメリカの賢い社会に対して恋人と戦っている旋風です。物語の中の女性、特に繰り返し登場するミリアムは感情的で、動揺し、しばしば劇的なものです。頻繁に事件が好転し、資金不足、法律の難しさ、自己防衛のための記者会見などが繰り返されます。 小説は複雑な構造をしています:年代順に3つのセクションに分割それぞれ紹介と、現在のパートナーの観点からそれぞれの場合。彼の長年の妻(20歳と4人の子供)は、3番目のセクションの始めに、彼の最初の配偶者間の関係への移行として起こるだけです。

本物の語り手は、ライトの日本人学生、佐藤忠で、彼は9年間住んでいました。 彼はマスターWrietoさんと呼ばれ、彼を通して私たちはフランクの働き方と彼の学生、従業員と顧客との彼の関係について多くを学びます。彼の主人についてのTadashiの最初の感心的なコメントは物語を通してますます激しくそして批判的になります。

この目的のために、Tadashiの日本語の筆記録は彼のアメリカ人の孫(O'Flaherty-San、アイルランド系アメリカ人、あるいはT.C. Boyle自身でさえ)によって翻訳されたと言われています。さらに悪いことに、Tadashiは全体を通して脚注を付け加えます。

代償として、対話は鋭く実行されます当時の社会的価値について多くのことを学び、風光明媚な説明で一年を迎えます。ナンシー・ブレンデッケ

この小説は何に適していますか?ほとんどの場合、T.Cと同じです。 Boyle:厳しい読者のために。フランクロイドライトの世界に没頭するには、時間と集中力も必要です。たとえば、1週間の長い冬の夜。毎日の電車に乗るための淡いビーチの読書や布としては本は適していません。洗練された物語のテクニックを通して見て、そして美しい散文を楽しむために、あなたは完全にそれに注意を払わなければなりません。

私のお気に入りの言葉:「風が吹く吹きだまりは手つかずで完璧なものをすべて残しました。」彼女は松の木の香りを吸い、川に沿って並ぶセンチネルのように彼女を見ました。彼女は純粋な喜びを感じました。それはまさに彼女が想像していた人生でした...」(486ページ)

Alexander IRL (かもしれません 2024).



ブックサロン、ウィスコンシン州、アメリカ、アメリカ、ブックサロン、T.C.ボイル、女性、作家、作家